반응형
안녕하세요~ ^^
제가 애터미사업과 함께 코웨이영업도 하고 있는데요~
(코웨이영업은 2020년 말에, 애터미사업은 2021년 초에 시작했어요.)
오늘 한 분이 카카오톡 오픈챗으로 문의를 주셨어요.
뉴욕으로 오게 되셔서 콘도를 렌트하셨는데
정수기를 설치하고 싶으시다고....
CHPI 280
그래서 평소대로 설명을 드렸죠.
싱크대에 동전만 한 구멍을 뚫어야 하고 (물라인을 싱크대 밖으로 빼서 정수기에 연결해야 하기에)
배수관에도 아죽 작은 구멍을 뚫어야 한다고.
그랬더니 싱크대 하부장, 배수관을 영어로 뭐라고 하는지 물으시더라고요.
집주인에게 물어보시겠다며...
저도 늘 한국분들 대상으로만 설명을 드리다 보니
영어로 뭐라 하는지 정확히 잘 모르겠더라고요~
그래서 찾아봤죠.
조금씩 표현이 다르긴 하지만, 대부분 이렇게 쓰는 것 같습니다.
주방 싱크대 하부장: kitchen sink base cabinet
주방 싱크대 배수관: kitchen sink drain pipes
반응형
'영어, Korean, ...' 카테고리의 다른 글
[미국/뉴저지/테너플라이] 중딩(중학생) 딸이 집에서 매일 쓰는 영어 5문장! (생일파티 비용 벌기) (2) | 2023.11.16 |
---|---|
[챗GPT/ChatGPT 도움 받아 영어로 문자 보내기] 예전 이웃분들께 안부와 감사 전하기 (0) | 2023.04.30 |
[유튜브/폼나는영어] 직장인을 위한 전화 영어 표현 10개 (비즈니스 영어, 회사영어) (0) | 2023.01.15 |
[헷갈리는 한글맞춤법] '되'와 '돼'는 '하다'로 해결하세요~ (0) | 2020.12.12 |
형님(남편의 누나, 손위 시누이)의 남편, 아가씨(남편의 여동생, 손아래 시누이)의 남편을 어떻게 불러야 할까요? (0) | 2020.11.25 |
댓글